1 Timotius 4:7-16
Konteks4:7 But reject those myths 1 fit only for the godless and gullible, 2 and train yourself for godliness. 4:8 For “physical exercise 3 has some value, but godliness is valuable in every way. It holds promise for the present life and for the life to come.” 4:9 This saying 4 is trustworthy and deserves full acceptance. 4:10 In fact this is why 5 we work hard and struggle, 6 because we have set our hope on the living God, who is the Savior of all people, 7 especially of believers.
4:11 Command and teach these things. 4:12 Let no one look down on you because you are young, but set an example for the believers in your speech, conduct, love, faithfulness, 8 and purity. 4:13 Until I come, give attention to the public reading of scripture, 9 to exhortation, to teaching. 4:14 Do not neglect the spiritual gift you have, 10 given to you and confirmed by prophetic words 11 when the elders laid hands on you. 12 4:15 Take pains with these things; be absorbed in them, so that everyone will see your progress. 13 4:16 Be conscientious about how you live and what you teach. 14 Persevere in this, because by doing so you will save both yourself and those who listen to you.
[4:7] 1 sn Those myths refer to legendary tales characteristic of the false teachers in Ephesus and Crete. See parallels in 1 Tim 1:4; 2 Tim 4:4; and Titus 1:14.
[4:7] 2 tn Grk “the godless and old-wifely myths.”
[4:8] 3 tn Grk “bodily training” (using the noun form of the verb “train” in v. 7b).
[4:9] sn This saying. The literal phrase “the saying” refers to the preceding citation. See 1 Tim 1:15; 3:1; 2 Tim 2:11; Titus 3:8 for other occurrences of this phrase.
[4:10] 5 tn Grk “for toward this,” denoting purpose. The conjunction “for” gives confirmation or emphasis to 1 Tim 4:8-9.
[4:10] 6 tc A number of
[4:10] 7 tn The plural Greek term ἀνθρώπων (anqrwpwn) is used here in a generic sense, referring to both men and women, and is thus translated “people.”
[4:13] sn The public reading of scripture refers to reading the scripture out loud in the church services. In a context where many were illiterate and few could afford private copies of scripture, such public reading was especially important.
[4:14] 11 tn Grk “which was given to you through prophecy.” Here as in 2:15 the preposition “through” denotes not “means” but accompanying circumstances: “accompanied by prophecy.”
[4:14] sn These prophetic words perhaps spoke of what God would do through Timothy in his ministry (cf. 1 Tim 1:18).
[4:14] 12 tn Grk “with the imposition of the hands of the presbytery” (i.e., the council of elders).
[4:15] 13 tn Grk “that your progress may be evident to all.”